Meet my roommate Xiao Lu! I'm so thankful I get to live with her!
麻婆豆腐!Ma stands for "mazi" (Pinyin: mázi Traditional Chinese 麻子) which means a person disfigured by pockmarks. Po (Chinese 婆) translates as "old woman". Hence, Ma Po is an old woman whose face was pockmarked. It is thus sometimes translated as "Pockmarked-Face Lady's Tofu".
Legend says that the pock-marked old woman (má pó) was a widow who lived in the Chinese city of Chengdu. Due to her condition, her home was placed on the outskirts of the city. By coincidence, it was near a road where traders often passed. Although the rich merchants could afford to stay within the numerous inns of the prosperous city while waiting for their goods to sell, poor farmers would stay in cheaper inns scattered along the sides of roads on the outskirts of the ancient city. (wikipedia)
|
No comments:
Post a Comment